sábado, 26 de novembro de 2016

fidel castro MORREU e o DIABO não sabe O QUE FAZER com ele


A NOTÍCIA NÃO PUBLICADA PELOS ANTAGOBICHAS E A MÍDIA PORCINA: "A FUNDAÇÃO HATUNE, TRUMP E PENCE"

Enquanto os Antagob!chas ficavam publicando notinhas 'aviadadas' com raivinha da vitória de Donald Trump e seu vice Pence, eles não tinham informação de que Trump e Pence foram os únicos a mencionarem o trabalho dos missionários católicos na Síria. 

Leiam a tradução da notícia para entender tudo na íntegra.



The Hatune Foundation – November updates

Dear Mariah Heron
Now, Christmas is ahead, and again, I want to go to the Middle East to spend Christmas with the refugees. Hundreds of thousands of people in the war zones of Iraq and Syria, as well as in the surrounding countries, are still living in great misery. In the Sinjar mountains alone, there are 32.000 Yazidi families, still living without any support in the ruins of the war, or in primitive tent camps in the wilderness.
Querida Mariah Heron
Agora, o Natal está adiante, e de novo, eu quero ir ao Oriente Médio para passar o Natal com os refugiados. Centenas de milhares de pessoas nas zonas de guerra do Iraque e Síria, bem como nos países vizinhos estão vivendo em grande miséria. Nas montanhas de Sinjar somente, há 32.000 famílias Yazidis, ainda vivendo sem qualquer apoio nas ruínas da guerra, ou em acampamentos de tendas primitivas no meio da vida selvagem.

What has happened last month?
Right after I came back from my last Middle East trip, which included a dramatical day in Aleppo, I spoke at a huge seminar, titled “Hot Spot Syria”. We were many speakers from various scientific and political disciplines. However, there was one issue we all agreed upon: A new approach, a new effort by the superpowers is necessary to end the war.
The time has come to grasp the inevitable truth, that the existing refugee situation, now completely out of control, is created by inconsiderate, bad politics!
O que tem acontecido no mês passado?
Bem depois que eu voltei da minha última viagem ao Oriente Médio, cuja incluiu um dia dramático em Aleppo, eu falei em um grande seminário, entitulado "Síria Ponto Quente". Nos éramos muitos palestrantes de várias disciplinas políticas e científicas. No entanto houve um assunto que nós todos concordamos sobre: Uma nova aproximação, um novo efeito pelas super potências é necessário para terminar a guerra:
O tempo tem vindo para conhecer a verdade inevitável, que a situação de refugiados existente, agora completamente fora de controle, é criada por políticas más, inconsiderada/imprudente.

A long time ago we in the Foundation realized, that if we want to change something for real, we cannot continue only to help the victims – we must stand up and speak our mind and work hard to be a part of transforming the ruling political consensus.    
Um tempo longo atrás nós na Fundação entendemos, que se nós queremos mudar alguma coisa de verdade, nós não podemos continuar somente a ajudar as vítimas - nós devemos levantar e falar (expressar) a nossa mente e trabalhar duro para ser uma parte de transformar o consenso político dominante. 
 




In the Hatune Foundation we hope that the election of Donald Trump as the next president of the United States will bring changes. At least he and Mike Pence were the only candidates taking a stance on the issues of our aid work - the persecution of religious minorities, the refugee crisis, the situation in the Middle East. That is why we endorsed Trump in a video before the election. You can see the video and read our thoughts about this here.
Na Fundação Hatune nós esperamos que a eleição de Donald Trump como o próximo presidente dos Estados Unidos conduzirá mudanças. Ao menos ele e Mike Pence foram os únicos candidatos a tomar uma instância nos assuntos de nosso trabalho de ajuda - a perseguição às minorias religiosas, a crise dos refugiados, a situação no Oriente Médio. Isso é o porquê de que nós endorsamos Trump em um vídeo antes da eleição. 

Among the prevailing positive feedback on Trump, there have also been some critical voices saying: Why not concentrate on rescuing the victims? Why start a political fight?
My stance on this is: After so many years working in the field, I wish, that the politicians would listen more. So much energy and money spent by governmental institutions are wasted due to incompetence and corruption. The many real victims of war, persecution and violence, could, with only a fraction of this amount, obtain appropriate help.
Entre o apoio positivo prevalecente em (favor de) Trump, tem havido também algumas vozes críticas dizendo: Porque não concentrar em resgatar as vítimas? Porque iniciar uma luta política?
A minha instância (posicionamento) nisso é: Depois de tantos anos trabalhando no campo, eu desejo  que os políticos escutassem mais. Assim muita energia e dinheiro gasto por instituições de governo são disperdiçados devido à incompetência e corrupção. As muitas vítimas reais de guerra, perseguição e violência, podiam, com somente uma fração desse montante, obter ajuda apropriada.

The actions never stop…
As ações nunca param...
Right now, the days are full of appointments. I travel a lot, holding speeches, giving interviews, meeting many, very different people. My good friend Joelle, who is living with us, escorted me during a busy weekend. You can read her travel report here.
Justo agora, os dias estão cheios de agendamentos. Eu viajo um monte, tendo falas (palestras), dando entrevistas, encontrando muitas pessoas e bem diferentes. A minha boa amiga Joelle, quem está morando conosco, me acompanhou durante um final de semana ocupado. Você pode ler o boletim da viagem dela aqui.

I said at the beginning, that I want to go to the Middle East to celebrate Christmas with the refugees there. When I say celebrate Christmas, I don’t mean bringing toys and chocolate to the people. For me it is about saving lives.
Eu disse no começo, que eu quero ir ao Oriente Médio para celebrar o Natal com os refugiados lá. Quando eu digo celebrar o Natal, eu não quero dizer 'levar brinquedos e chocolate ao povo. Para mim isso é sobre salvar vidas.'
We deliver your support 100% uncut, directly to those who need it most with no middle men in between. Please help us also this year to make Christmas a blessing and a holy time of hope for those who need it most.
Nós entregamos o seu apoio 100% inteiros, diretamente para aqueles que necessitam dele mais sem quaisquer intermediários no meio. Por favor ajude-nos neste ano a fazer o Natal uma bênção e um tempo santo de esperança por aqueles que necessitam disso o máximo.


Dear friends, I thank You from the bottom of my heart, that You take care and are a part of our work.
Caros amigos, eu agradeço-Lhes do fundo do meu coração, que Vocês cuidem e sejam parte de nosso trabalho. 

God’s blessing may be with all of You
As bênçãos de Deus possam estar com todos Vocês.

Yours, sister Hatune Dogan and Team
Sua, irmã Hatune Dogan e Equipe

For more information:
http://hatunefoundation.com
Hatune Foundation Hq.
Neuerweg 2
34414 Warburg
Germany
Published by
Hans Erling Jensen
International Director
Hatune Foundation
+46 707 85 57
VÍDEO

ENTREVISTA COM A IRMÃ HATUNE DOGAN

"A Corrupção da ONU, a perseguição islâmica e NENHUM REFÚGIO para os CRISTÃOS!"



sexta-feira, 11 de novembro de 2016

CARBONÁRIA

A Política de Ponta Porã se usada contra os CARBONÁRIOS da política das sombras, a Lava-a-Jato continuará FIRME.